首页>热点 > 正文

解毒/疾冲x白牡丹(丹丹)/战山为王/占山为王/ABO/坤泽/疾冲/HE

“裸坤泽,你是谁?季冲冲丹丹喊道。 “你给我打电话吗?”丹丹回答。季冲:“只有你在这里。当然是给你打电话了。”季冲平时对昆泽很客气,但这个胆大包天的昆泽一定是个奸细。在这片丛林里,绝美的坤泽是不可能一个人走的。让季冲起疑的是这个昆泽是赤身裸体的。他从一本兵书上读到,有些昆泽奸细在私处藏了一把剃刀。因此,他必须谨慎,因为武器应该也藏在那里。

“Naked Kunze, who are you? Ji-Chong shouted to Dan Dan.  “Do you call me?’ Dan Dan replies.


(资料图)

Ji-Chong: “Only you who are here. Of course, I am calling you.”  Ji-Chong usually treats Kunzes very politely but this bold Kunze must be a spy.  In this jungle, it is impossible for a very beautiful Kunze to walk alone.  What made Ji-Chong suspicious is this Kunze is naked.  He read from a military book that some Kunze spies hide a razor in their private part. Thus, he must be prudent because the weapon should be hidden there too. 

丹丹:“你能帮帮我吗?我迷路了”我在海里游泳。顿时,掀起一股海啸。幸运的是,我被困在一棵椰子树顶上,但海浪冲走了我的衣服。然后,当我醒来时,我发现自己在这片丛林中,然后我遇见了你。机冲OS:这个昆泽不会撒谎。这片丛林离海边很远。常人应该找个东西遮身,这坤泽却是赤身裸体行走。因此,我需要给你上一课。

Dan Dan: “Can you help me? I got lost” I was swimming in a sea. Suddenly, there was a tidal wave. Fortunately, I was trapped on the top of a coconut tree but the wave flushed away my clothes.  Then, when I woke up, I discovered myself in this jungle and then I met you.

Ji-Chong OS: this Kunze does not know on how to lie.  This jungle is very far away from a sea-shore.  An ordinary person should find something to cover the body but this Kunze walks nakedly. Thus, I need to teach you a lesson. 

季冲:“你可以跟我走,我没有衣服给你。我出汗了,衣服也很臭,因为我已经好几个星期没洗澡了。”季冲真的很臭。但是,丹丹必须忍受他的气味。至少,和人类在一起总比被野兽吃掉好。在丹丹看来,在撒哈拉以南非洲国家,裸体的意义与性无关。一些尼罗-撒哈拉人在日常生活中户外活动时会全裸。此时此刻,回归自然是很有必要的。

Ji-Chong, “You can come with me but I do not have any clothes for you. I sweated and my clothes are very smelly because I have not taken a bath for weeks.”

Ji-Chong is really smelly.  However, Dan Dan must endure his odor. At least, it is better to be with a human-being than is eaten by wild animals.  From Dan Dan’s perspective, in Sub-Saharan African countries, the meaning of naked bodies is not related to sexuality.  Full nudity is observed among some Nilo-Saharan when being outdoor for daily life.  Getting back to the nature is necessary at this moment.   

丹丹:我相信你是个好人,不会占我便宜的。于是,季冲一把抓住丹丹,让他骑在马背上坐在他面前。疾驰而过的时候,姬冲怀里抱着一身赤裸的美女,心跳得很厉害。但是,他必须压抑住自己的感情。许多英雄死在美女手中。这昆泽说不定跟他耍花招了。季冲把马停在一棵大树下,指着树枝。季冲:“站起来。我会抱着你爬到树枝上。我们会去采一些野果子吃。你得帮我摘。”在吉冲的帮助下,丹丹爬上树枝,摘下许多水果扔给吉冲。丹丹其实是想借此机会报复非君子却坐享丹丹之功的季冲。

Dan Dan: I believe that you are a good person who will not take advantage of me. 

So, Ji-Chong grabs and pulls Dan Dan to sit in front of him on the horseback.

While galloping and holding a beautiful and naked Kunze in his arms, Ji-Chong heart beats very violently. However, he must suppress his feeling. Many heroes are dead in the hand of Beauty. This Kunze may play a trick with him. 

Ji-Chong stops the horse below a large tree and points to the branches. 

Ji-Chong: “Stand-up. I will hold you to climb to the branches.  We will go to pickup some wild fruits to eat.  You must help me to pick them.”

With the help of Ji-Chong, Dan Dan climbs to the branches, picks many fruits and throws them down to Ji-Chong.  In fact, Dan Dan wants to take this opportunity to revenge Ji-Chong who is not a gentle man but reaps the benefit of Dan Dan’s labor.

在姬冲看来,他既要试探一下这昆泽的武力值,又要看守自己的马匹。如果他爬上树,这个昆泽就可以偷走他的马,把他留在丛林里。不过根据他的观察,这坤泽在攀爬的时候非常的笨拙。突然,昆泽从树上掉了下来。好在姬冲武力值高,立刻将昆泽抱在怀里。不幸的是,丹丹滑倒了,弄伤了一条腿。于是,纪冲只好为丹丹按摩腿部。济冲一边帮丹丹止痛,一边观察到这个昆泽果然身材匀称,皮肤白皙,金发不同于汉人。季冲:“你是哪里人?为什么你的头发是黄色的?丹丹:“美国洛杉矶。我爸爸是中国人,我妈妈是美国人”

From Ji-Chong’s perspective, he wants to test the force-value of this Kunze and also guards his horse.  If he climbs the tree, this Kunze can steal his horse and leave him in the jungle.  However, based on his observation, this Kunze is very awkward while climbing.  Suddenly, the Kunze fells from the tree. Fortunately, Ji-Chong has high force-value, thus, he immediately holds the Kunze in his arms.  Unfortunately, Dan Dan slips and hurts a leg.  Thus, Ji-Chong has to massage the leg for Dan Dan. 

While helping Dan Dan relieve the pain, Ji-Chong observes that this Kunze really has a well-proportioned body with very White Skin with blond hair different from the Hans people.

Ji-Chong, “Where do you from? Why do you have yellow hair?

Dan Dan: “Los Angeles, the USA. My father is Chinese, my mom is American”

季冲:“我从没听说过这个地方。我们往前走,有温泉可以泡脚。反正我得背着你,直到你的腿好了。”到达温泉时,吉冲将丹丹抱在温泉中。丹丹放松下来,睡着了。突然,丹丹大喊:救救我,我里面有东西。吉冲立即跳进温泉救丹丹季冲:它在哪里?丹丹:“我两腿之间,有东西。”季冲帮丹丹在那边找东西,但没找到。于是,季冲把丹丹抱到岸边,把丹丹的腿分开,仔细地看着那里。季冲用他的索引在里面寻找东西。终于,他找到了一条蛊虫,拔了出来。然而,为时已晚,蛊虫咬住了正在繁殖的丹丹。因此,吉冲不得不吸出毒血。吞了三口毒血,丹丹才平静下来,终于睡着了。

Ji-Chong: “I have never heard about this place.  When we go ahead, there is a hot spring where you can soak your leg.  Anyway, I have to carry you until your leg recovers.”

While arriving at the hot spring, Ji-Chong carries and puts Dan Dan in the hot spring.  Dan Dan is relaxed and falls asleep.  Suddenly, Dan Dan shouts: Help me, something goes inside me.

Ji-Chong immediately jumps into the hot spring and helps Dan Dan

Ji-Chong: Where is it?  Dan Dan: “between my legs, something is there.”

Ji-Chong helps Dan Dan searching for something over there but cannot find it.  Thus, Ji-Chong carries Dan Dan to the shore and spreads Dan Dan’s legs and carefully looks at there.  Ji-Chong puts his index to search for something inside. Finally, he finds a Gu worm and pulls it out.  However, it is too late the Gu worm bits Dan Dan who is now breeding.  Thus, Ji-Chong has to suck-out the poisoned blood. After three mouthful of poisoned blood, Dan Dan calms down and finally falls asleep.

季冲坐在丹丹身边,看着睡美人。这真是难得一见的美女。他可能会误会这个昆泽。在里面寻找时,他没有找到任何剃须刀。于是,他对丹丹的态度变好了。于是,他安心的睡在了丹丹的身边。半夜,丹丹痒醒了。丹丹:“救命啊,好痒”。季冲:“哪里?”丹丹:“那边。”现在,季冲意识到蛊虫的毒害得太过分了。解毒的方法只有一种。他必须用阳气来排毒。季冲:“为了帮助你,我们必须和睦相处。”丹丹叫道:“你等什么?做吧!

Ji-Chong sits beside Dan Dan and looks at the sleeping Beauty.  This is really a rare Beauty.  He might misunderstand this Kunze. While searching inside, he did not find any razor.  Thus, his attitude towards Dan Dan improves.  So, he feels at ease and sleeps beside Dan Dan.  In the middle of the night, Dan Dan wakes up due to the itchiness. 

Dan Dan: “Help, it is so itchy”.  Ji-Chong: “Where?” Dan Dan: “Over there.”

Now, Ji-Chong realizes the poison of the Gu worm which goes too far.  There is only one method to detoxify the poison.   He must use his Yang to flush out the poison. 

Ji-Chong: “To help you, we must be in harmony.” 

Dan Dan shouts: “Why are you waiting for? Do it!”

标签:

相关阅读